بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
নিচের ▶ বাটনে ক্লিক করুনদয়াময়, পরম দয়ালু আল্লাহ্র নামে,
وَالَّيۡلِ اِذَا يَغۡشٰىۙ﴿۱﴾
৯২-১ : শপথ রজনীর, যখন সে আচ্ছন্ন করে,
وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰىۙ﴿۲﴾
৯২-২ : শপথ দিবসের, যখন উহা উদ্ভাসিত হয়
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالۡاُنۡثٰٓىۙ﴿۳﴾
৯২-৩ : এবং শপথ তাঁহার, যিনি নর ও নারী সৃষ্টি করিয়াছেন -
اِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتّٰىؕ﴿۴﴾
৯২-৪ : অবশ্যই তোমাদের কর্মপ্রচেষ্টা বিভিন্ন প্রকৃতির।
فَاَمَّا مَنۡ اَعۡطٰى وَاتَّقٰىۙ﴿۵﴾
৯২-৫ : সুতরাং কেহ দান করিলে, মুত্তাকী হইলে
وَصَدَّقَ بِالۡحُسۡنٰىۙ﴿۶﴾
৯২-৬ : এবং যাহা উত্তম তাহা সত্য বলিয়া গ্রহণ করিলে,
فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلۡيُسۡرٰىؕ﴿۷﴾
৯২-৭ : আমি তাহার জন্য সুগম করিয়া দিব সহজ পথ।
وَاَمَّا مَنۡۢ بَخِلَ وَاسۡتَغۡنٰىۙ﴿۸﴾
৯২-৮ : এবং কেহ কার্পণ্য করিলে ও নিজেকে স্বয়ংসম্পূর্ণ মনে করিলে,
وَكَذَّبَ بِالۡحُسۡنٰىۙ﴿۹﴾
৯২-৯ : আর যাহা উত্তম তাহা অস্বীকার করিলে,
فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلۡعُسۡرٰىؕ﴿۱۰﴾
৯২-১০ : তাহার জন্য আমি সুগম করিয়া দিব কঠোর পথ।
وَمَا يُغۡنِىۡ عَنۡهُ مَالُهٗۤ اِذَا تَرَدّٰىؕ﴿۱۱﴾
৯২-১১ : এবং তাহার সম্পদ তাহার কোন কাজে আসিবে না, যখন সে ধ্বংস হইবে।
اِنَّ عَلَيۡنَا لَـلۡهُدٰىۖ﴿۱۲﴾
৯২-১২ : আমার কাজ তো কেবল পথনির্দেশ করা,
وَاِنَّ لَـنَا لَـلۡاٰخِرَةَ وَالۡاُوۡلٰى﴿۱۳﴾
৯২-১৩ : আমি তো মালিক পরলোকের ও ইহলোকের।
فَاَنۡذَرۡتُكُمۡ نَارًا تَلَظّٰىۚ﴿۱۴﴾
৯২-১৪ : আমি তোমাদেরকে লেলিহান অগ্নি সম্পর্কে সতর্ক করিয়া দিয়াছি।
لَا يَصۡلٰٮهَاۤ اِلَّا الۡاَشۡقَىۙ﴿۱۵﴾
৯২-১৫ : উহাতে প্রবেশ করিবে সে - ই, যে নিতান্ত হতভাগ্য,
الَّذِىۡ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىؕ﴿۱۶﴾
৯২-১৬ : যে অস্বীকার করে ও মুখ ফিরাইয়া নেয়।
وَسَيُجَنَّبُهَا الۡاَتۡقَىۙ﴿۱۷﴾
৯২-১৭ : আর উহা হইতে দূরে রাখা হইবে পরম মুত্তাকীকে,
الَّذِىۡ يُؤۡتِىۡ مَالَهٗ يَتَزَكّٰىۚ﴿۱۸﴾
৯২-১৮ : যে স্বীয় সম্পদ দান করে আত্মশুদ্ধির জন্য,
وَمَا لِاَحَدٍ عِنۡدَهٗ مِنۡ نِّعۡمَةٍ تُجۡزٰٓىۙ﴿۱۹﴾
৯২-১৯ : এবং তাহার প্রতি কাহারও অনুগ্রহের প্রতিদানে নয়,
اِلَّا ابۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ الۡاَعۡلٰىۚ﴿۲۰﴾
৯২-২০ : কেবল তাহার মহান প্রতিপালকের সন্তুষ্টির প্রত্যাশায় ;
وَلَسَوۡفَ يَرۡضٰى﴿۲۱﴾
৯২-২১ : সে তো অচিরেই সন্তোষ লাভ করিবে।